手机浏览器扫描二维码访问
这话也对,但总要看看写的是什么样的东西。
我觉得我们国家的文学次序是彻底颠倒了的:末流的作品有一流的名声,一流的作品却默默无闻。
最让人痛心的是,最好的作品并没有写出来。
这些作品理应由查良铮先生、王道乾先生在壮年时写出来的,现在成了巴比伦的空中花园了……以他们二位年轻时的抱负,晚年的余晖,在中年时如有现在的环境,写不出好作品是不可能的。
可惜良铮先生、道乾先生都不在了……
回想我年轻时,偷偷地读到过傅雷、汝龙等先生的散文译笔,这些文字都是好的。
但是最好的,还是诗人们的译笔;是他们发现了现代汉语的韵律。
没有这种韵律,就不会有文学。
最重要的是:在中国,已经有了一种纯正完美的现代文学语言,剩下的事只是学习,这已经是很容易的事了。
我们不需要用难听的方言,也不必用艰涩、缺少表现力的文言来写作。
作家们为什么现在还爱用劣等的文字来写作,非我所能知道。
但若因此忽略前辈翻译家对文学的贡献,又何止是不公道。
正如法国新小说的前驱们指出的那样,小说正向诗的方向改变着自己。
米兰·昆德拉说,小说应该像音乐。
有位意大利朋友告诉我说,卡尔维诺的小说读起来极为悦耳,像一串清脆的珠子洒落于地。
我既不懂法文,也不懂意大利文,但我能够听到小说的韵律。
这要归功于诗人留下的遗产。
我一直想承认我的文学师承是这样一条鲜为人知的线索。
这是给我脸上贴金。
但就是在道乾先生、良铮先生都已故世之后,我也没有勇气写这样的文章。
因为假如自己写得不好,就是给他们脸上抹黑。
假如中国现代文学尚有可取之处,它的根源就在那些已故的翻译家身上。
我们年轻时都知道,想要读好文字就去要读译著,因为最好的作者在搞翻译。
这是我们的不传之秘。
随着道乾先生逝世,我已不知哪位在世的作者能写如此好的文字,但是他们的书还在,可以成为学习文学的范本。
我最终写出了这些,不是因为我的书已经写得好了,而是因为,不把这个秘密说出来,对现在的年轻人是不公道的。
没有人告诉他们这些,只按名声来理解文学,就会不知道什么是坏,什么是好。
我念过文科,也念过理科。
在课堂上听老师提到艺术这个词,还是理科的老师次数更多:化学老师说,做实验有实验艺术;计算机老师说,编程序有编程艺术。
老师们说,怎么做对是科学,怎么做好则是艺术;前者有判断真伪的法则,后者则没有;艺术的真谛就是要叫人感到好,甚至是完美无缺;传授科学知识就是告诉你这些法则,而艺术的修养是无法传授的,只能够潜移默化。
这些都是理科老师教给我的,我觉得比文科老师讲得好。
没有科学知识的人比有科学知识的人更容易犯错误;但没有艺术修养的人就没有这个缺点,他还有容易满足的好处。
一场救命之恩,霍先生被逼以身相许了。...
程玉酌只想安稳度日,命运却给她开了个玩笑。那一夜,她莫名被指去为六皇子启蒙,年仅十五岁的六皇子让她明白,何为地狱。她撑着散架的身子没入宫廷之中,不论他如何...
平凡的少年,儒弱的心灵,在意外获得一张游戏光盘后发生了奇妙的转变,他不再是那个任人欺辱的弱者,他不再是那个默默无闻的学生,他获得了超凡的实力,他拥有了强劲的武装,但这都不是他成功的关键,关键是他有了一颗无畏的心!...
作者轰度的经典小说我真没想穿越最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告小说我真没想穿越我没有想穿越,我不想迎娶白富美,更没有想走上人生巅峰。...
...
小农民偶然间得到了山神传承,从此以后,开启不凡的人生。...